jorj orueli cxovelebis ferma gocha beria გოჩა ბერია დაგვიანებული წიგნი ჯორჯ ორუელი, “ცხოველების ფერმა” (რომანი), ინგლისურიდან თარგმნა დათო აკრიანმა. თბ....
haruki mubarakami mwvane mxeci targmna zura qemoklidzem თარგმნა ზურაბ ქემოკლიძემ ქმარი ჩვეულებისამებრ სამსახურში წავიდა და შინ მარტო დავრჩი. გულხელდაკრეფილი...
oldos haqsli ferumarili proza literatura ინგლისურიდან თარგმნა რუსუდან მახათაძემ უკვე თითქმის ორმოც წუთზე მეტ ხანს გრძელდებოდა ეს აყალმაყალი. დერეფნის ბოლოდან...
lermontovi mixail natvra ucxouri proza poezia ნატვრა ვაგლახ, ჩიტი რად არა ვარ, ან ყორანი მინდვრის, ზეცაში რომ დანავარდობს და შორეთში ილტვის? რატომ მათებრ...
lermontovi mixail martooba ვაი, რას მუხთლობს წუთისოფელი! სურს მარტოობის ზღვაში გამრიყოს... ლხენა გაიყოს მზადაა ყველა, არავის არ სურს, დარდი გაიყოს! მარტო ვარ,...