“მედალი” (medali) თარგმანი რუსულიდან – კახა ჭაბაშვილი ტყისმჭრელი ვარ. ჩემი სახელი არავის არაფერს ეტყვის. ქოხი, რომელშიც დავიბადე და მალე მოვკვდები კიდეც, ტყის...
ხორხე ლუის ბორხესი – “ედგარ ალან პო” (xorxe luis borxesi - "edgar alan po" თარგმნა მათე კრავეიშვილმა ედგარ პოს სიტყვებს მიღმა (ისევე როგორც სვიფტის,...
ბედნიერებას ნებისმიერ წამს უნდა მოელოდე (bednierebas nebismier wams unda moelode) “ბედნიერებას ნებისმიერ წამს უნდა მოელოდე” ავტობიოგრაფიული ჩანაწერებიდან...
“აღთქმა” (agtqma) ეს ამბავი ფრინგლიში ექიმმა ისიდრო ლოსანომ მომითხრო. ისე მოკლედ მიამბო, მივხვდი, უნდა მეგულისხმა, რომ უკვე მრავალგზის გაუკეთებია იგივე....
საამო ცოდვა – ეს სიცერცეტე! (saamo codva - es sicercete) საამო ცოდვა – ეს სიცერცეტე! საამო მგზავრი და მტერი ჩემი! თვალში სიცილი შემომაშხეფე, ხოლო ჩემ ძარღვებს...
ველური ნება (veluri neba) ამგვარ თამაშებს მუდამ ვეტრფოდი, სად ყველა ავი, ქედმაღალია, და მემტერება ჭრელი ვეფხვების და არწივების ვაკჰანალია. დაე, მღეროდეს...