ნათია პაპიძე - Natia Papidze

 (ხმები: 4)


Miserere Mei Deus - უფალო შემიწყალენ!

კომეტების მოზაიკური ბილიკებით
ათასი სინათლის წელიწადის ფეხით სავალზე,
გაზმტვეროვანი ნისლეულის ზვინ–ბულულებში
მისვენებულან ანგელოზები
და ძველი ფილმის – თანამედროვე რემეიკის
პრემიერას ერთად უმზერენ.

ზანგელა კვამლი –
არა – საკმევლის.
არც – შესაწირის...
...შეწირულების.
წაბლისფერი მუსტანგებისგან
აბდღვირებული პრერიები.–
უსიერ ღამის შამბნარებში
ყუმბარების ნამსხვრევებად გამონასროლი,
ლეოპარდების თვალ–მუგუზალი.
უწყლობისაგან დამსკდარ ხრიოკზე
ბიზონთა ჯოგის ბოღმით ბღავილი . ტურის ყმუილი.
კლდის ხევის თავში ჩასაფრებული
გიენასავით მოწკავწკავე სიკვდილის სული.
გვამთჩასაყრელად გაჭრილი და გამზადებული,
კირით და ცარცით შელესილი კანიონები.

Miserere Mei Deus!

გვამების, რომლებიც გვამად ქცევამდე
თაყვანსა სცემდნენ:
სიბრძნის წიგნს?! – არა!
– ზაბარჟადის მწვანე ქაღალდებს.
ტკბილსურნელებას მათთვის არა _ მირონი,
ნელსაცხებელი,
არამედ, მყრალი შავი სითხე აფრქვევდა.
ზომავდნენ მიწებს –
მავთულხლართებით ავლებდნენ საზღვრებს.
ყიდდნენ – აკრავდნენ განცხადებებს.
„იყიდება ტერიტორია – ნავთობის ჭავლით
და მეტრ/კვადრატი ფართობის ფასი – N ოდენობა ურიკა გვამი“
და ყიდულობდნენ_
კბილთაღრჭენით თუ ზაბარჟადის მწვანე ფურცლებით
თუ სისხლის ფასად თუ ცრემლის ფასად.
Miserere Mei Deus!

და დღეს თუ ბევრი დააგროვა.
ხვალე სხვა მოვა,
არ მთესველი _ მაინც მომკელი.
ასობით ლეშის ასმეთაურზე
აღმატებულად ვერაგ–მომკვლელი
სხვათა და სხვათა.
ვერშემსმენელი ცოცხალთა ხმათა:
„დაზოგეთ თქვენივ შვილების ცრემლი–
თქვენს საფლავებზე დაჰღვარონ რათა“

Miserere Mei Deus!
Gloria Patri et Filii et Spiritus Sancti.

*Miserere Mei Deus - უფალო შემიწყალენ!




ტექსტის სანახავად გაიარეთ რეგისტრაცია.